

Alcântara Machado retrouve les lecteurs brésiliens
Dans le Jornal da USP (journal en ligne de l’université de São Paulo) ce 8 janvier 2026 , Luiz Prado enregistre « un événement digne d’être célébré » : la parution chez Editora 34 d’une toute nouvelle édition critique en portugais de Brás, Bexiga e Barra Funda d’António de Alcântara Machado , signée par Antoine Chareyre avec la collaboration de Augusto Massi, et inspirée de l’édition française parue en 2021 chez L’oncle d’Amérique . Une note de lecture roborative qui rappe


Gangotena dans “Europe”, par Alex Dickow
Dans la revue Europe (n°1161-1162, janvier-février 2026) , Alexander Dickow , qui s’y entend, signe une attentive note de lecture de notre édition d’ Orogénie et autres poèmes français d’Alfredo Gangotena, établie et préfacée par Émilien Sermier. Au fait : « Gangotena est un grand poète », en ce qu’il « englobe toutes les techniques et toutes les démarches littéraires d’une époque », « non sans une saveur bien à lui » : « l’usage foisonnant de l’image de Breton », « le se


Un podcast
Tout à son affaire, Émilien Sermier , de l’université de Lausanne, vient de réaliser ce petit podcast (43’) pour vous parler de Gangotena et Huidobro, sublimement réédités et par lui préfacés chez L’oncle d’Amérique, et de ces épatants poètes francophones d’Amérique latine étudiés dans son essai paru aux Impressions nouvelles. Avouez, il n’y a plus qu’à lire les livres.


